150 Ejemplos de Palabras con Z

La letra z es una letra muy rara en latín, que aparece solo en los nombres propios, como un lugar o los nombres personales. También es rara en inglés, tanto que en el mundo moderno de habla inglesa ni siquiera podemos ponernos de acuerdo sobre cómo pronunciar su nombre. No tanto asi en el espanol, donde aparece con mayor frecuencia y se utiliza habitualmente. A continuación encontraran una gran cantidad de ejemplos seguido de la historia de su surgimiento.

Ejemplos de palabras con Z

abalanzarse deleznable onza abrazar desbrozar
optimizar abrazadera durazno organizar acechanza
endulzar ozono acidez embarazada pedazo
acomodadizo empezar pellizcar acorazar perdiz
emplazar actualizar esperanza pizarra adelgazar
estabilizar plaza maza fianza polarizar
altivez flaqueza polizon pobreza falaz
azteca golpiza reemplazar garza garzo
azotar azar rebuznar garantizar realizar
razonar fugaz quizas fuerza azahar
zalamero belleza garantizar garza gozar
zambullida deleznable danzar cerveza cazar
Zamora castizo carrizo caperuza calzado
Zaragoza callizo buzon broza brezo
zona bizcocho bizarro hechizo hogaza
zinc graznar huidizo indemnizar institutriz
zarza zapato zanco ironizar jazmin
juzgado lanzar lechuza obstaculizar onza
optimizar organizar ozono pellizcar perdiz
pizarra plaza polarizar quirzo rebuznar
callizo callizo libranza zar calzado
llovizna zaragoza candidez localizar zanco
cañonazo manzana zapato capataz maiz
zinc caperuza marzo zona caracterizar
matiz zoologico carrizo mozo zorro
carroza nariz zorzal castizo neozelandes
zumbido cazar noviazgo zurdo cereza
obstaculizar danzar cerveza corazon coraza
zalamero cabeza juzgado zambullida cabizbajo
lanzar zamora calabaza lechuza zanahoria

Historia de la letra Z

La letra z es común en el francés medieval, y hace su aparición en los idiomas germánicos. Un signo gráfico que se ve exactamente como una z larga medieval se usa en latín en la abreviación del sufijo -us. Si se ve como z, ¿eso lo convierte en z? No, lo convierte en una marca abreviada. Creo. En algunos documentos legales ingleses posteriores medievales puede aparecer en lugares bastante extraños, pero la ortografía del inglés en ese momento era un asunto aleatorio y extraño. En los escritos cursivos posteriores de los siglos XV y XVI, la letra r puede escribirse exactamente similar a una z moderna, pero es definitivamente una r.

LEER TAMBIÉN  100 Ejemplos de Nombres Propios

La zeta griega es el origen de la actual z. El glifo fenicio zayin, que significa “arma”, tenía una línea vertical larga, coronada en ambos extremos con líneas horizontales más cortas, y se parecía mucho a una moderna I. Para cuando se convirtió en la zeta griega, las líneas superior e inferior se habían alargado y la línea vertical estaba inclinada, conectando con las líneas horizontales en la parte superior derecha y la inferior izquierda.

Alrededor del año 300 aC, el Censor Romano Apio Claudio Caecus eliminó z del alfabeto. Su justificación era que la z se había vuelto arcaica: la pronunciación de la / z / se había convertido en / r / por un proceso llamado rhotacismo, haciendo que la letra z fuera inútil. Al mismo tiempo que se eliminó la z, se agregó la g, pero esa es otra historia.

Doscientos años más tarde, la z se reintrodujo en el alfabeto latino, pero se usa solo en palabras tomadas del griego. Debido a su ausencia y reintroducción, la zeta es una de las dos únicas letras que ingresan al alfabeto latino directamente del griego y no del etrusco.

La Z no siempre fue la letra final del alfabeto moderno, aunque siempre ha estado en la posición 26. Durante años, el símbolo & (ahora conocido como el símbolo comercial) fue el final, pronunciado “y”, pero recitado con el latín “per se”, que significa “por sí mismo”. La posición y la pronunciación finalmente corrieron juntas, con “X, Y, Z, y per se y “devenir” X, Y, Z, ampersand “.

La Z es la letra más raramente utilizada en el alfabeto; sin embargo, el inglés americano lo usa con más frecuencia que el inglés británico. Los primeros ingleses no tenían una z pero usaban s para las sibilantes sonoras y sordas. Las palabras en inglés que se originaron como palabras de préstamo de francés y latín tienen más probabilidades de escribirse con una z que con una s. Además, la estandarización estadounidense modificó / z / sufijos para reflejar con mayor precisión su pronunciación, cambiando -ise y -isation a -ize y -ization.